Tham dự buổi lễ có ông Viteslav Grepl, Đại sứ Cộng hòa Séc tại Việt Nam và phu nhân; bà Trần Minh Hiền, Phó Chủ tịch Hội hữu nghị Việt – Séc; ông Nguyễn Quang Thiều, Chủ tịch Hội Nhà văn Việt Nam; ông Phan Trọng Thưởng, Phó Chủ tịch Thường trực Hội đồng Lý luận Trung ương về văn học nghệ thuật; các nhà văn, nhà thơ, dịch giả cùng đại diện cộng đồng người Việt đã từng sinh sống, học tập và làm việc tại Tiệp Khắc (nay là Cộng hòa Séc và Slovakia).
Lễ ra mắt “Tuyển tập thơ Tiệp Khắc - Việt Nam”. |
Phát biểu tại buổi lễ, Đại sứ Viteslav Grepl cho biết, năm 2020 là kỷ niệm 70 năm thiết lập quan hệ ngoại giao Việt Nam – Séc, đây là một dấu mốc vô cùng quan trọng trong quan hệ hai nước. Trong những năm qua, hai nước đã duy trì và xây dựng tình hữu nghị, tăng cường hiểu biết và tôn trọng lẫn nhau. Ông đánh giá cao những hoạt động giúp làm sâu sắc hơn quan hệ của hai nước mà Hội hữu nghị Việt – Séc đã tiến hành trong thời gian qua, đồng thời bày tỏ sự trân trọng đối với những tình cảm cũng như sự giúp đỡ của người dân Việt Nam dành cho Cộng hòa Séc.
Ngoài những hoạt động ngoại giao về chính trị và kinh tế, các hoạt động giao lưu văn hóa nghệ thuật giữa hai nước cũng đã diễn ra rất tích cực. Đại sứ Viteslav Grepl hi vọng trong thời gian tới, các tác phẩm văn học của hai nước sẽ được người dân quan tâm và đón nhận nhiều hơn, góp phần thúc đẩy quan hệ hai nước sẽ tiếp tục gắn bó bền vững và ngày càng sâu sắc trong tương lai.
Bà Trần Minh Hiền, Phó Chủ tịch Hội hữu nghị Việt – Séc (thứ 4 từ trái sang) cùng chụp ảnh lưu niệm cùng các đại biểu tại lễ ra mắt. |
Phó Chủ tịch Hội hữu nghị Việt – Séc Trần Minh Hiền bày tỏ sự vui mừng khi các tác phẩm thơ của Séc và Việt Nam được dịch và giới thiệu tới độc giả hai nước. Bà thay mặt Hội hữu nghị Việt – Séc gửi lời cảm ơn chân thành tới các tác giả, các dịch giả của tuyển tập thơ, đánh giá đây là một món quà vô cùng ý nghĩa trong năm đặc biệt này.
Nhân dịp này, bà Trần Minh Hiền gửi lời chúc mừng tới ông Nguyễn Quốc Lập và ông Nguyễn Tiến Hưng là hai thành viên trong Ban chấp hành Hội hữu nghị Việt – Séc được công nhận là thành viên của Hội Nhà văn Séc.
“Tuyển tập thơ Tiệp Khắc - Việt Nam” gồm hai phần được thể hiện song ngữ, phần 1 là thơ Séc được dịch sang tiếng Việt, phần 2 là thơ Việt được dịch sang tiếng Séc. |
“Tuyển tập thơ Tiệp Khắc - Việt Nam” do Đỗ Ngọc Việt Dũng (Do.honza) chủ biên và được NXB Hội Nhà văn phát hành, là phần tiếp theo của “Tuyển tập thơ Séc và Slovakia” đã đạt Giải thưởng văn chương năm 2017 của Hội Nhà văn Cộng hòa Séc. Tuyển tập được thể hiện song ngữ, gồm hai phần với 762 trang, hơn 260 bài thơ của hơn 18 tác giả Séc và 28 tác giả Việt, trong đó có nhiều nhà thơ nổi tiếng như Tố Hữu, Xuân Diệu, Jaroslav Seifert …
Cuốn sách đã được hoàn thành trong 3 năm với sự trợ giúp của nhiều nhà văn, nhà thơ, học giả người Séc và Việt Nam, được xuất bản đúng vào dịp kỷ niệm 70 năm thiết lập quan hệ ngoại giao Việt Nam – Tiệp Khắc (nay là Cộng hòa Séc và Slovakia). Sự kiện này là điểm nhấn của mối quan hệ hữu nghị hai nước, là hình ảnh cho sự hợp tác giữa con người với con người, giữa trái tim với trái tim, giữa tình yêu với tình yêu dành cho văn hóa Việt Nam – Tiệp Khắc.
Theo thoidai.com.vn